Vandalisme

EHBurgmeijer 29 apr 2016

Vandalisme (het, o): het aanrichten van vernielingen; barbaarse vernielzucht. Zo omschrijft de dikke Van Dale het woord. Vernoemd naar een Oost-Europese stam die in de tijd van de Romeinen een spoor van vernielingen tijdens hun plunderingen achterlieten in Noord-Afrika en Zuid-Europa. De Vandalisten

De herkomst van dit woord laat weinig te wensen over, maar toch zie je de laatste tijd op de sociale media een steeds sterkere tegenbeweging tegen het abominabele Nederlands wat op onze tijdlijnen voorbij komt. Bijna dagelijks gaan we na school met men schatje op jou fiets.

Steeds meer mensen delen of plaatsen artikelen op de sociale media in de hoop op correct Nederlands taalgebruik. Mensen die de Nederlandse taal graag zo zien zoals in de dikke Van Dale gedrukt staat. Beter bekend als taalfreaks, maar om nu een Engels woord te gebruiken om de Nederlandse taal te stimuleren.

Wordt het niet eens tijd dat men bij Van Dale de hand in eigen ego steekt en de het woord vandalisme een tweede betekenis geeft? Want zijn wij, de zogenoemde taalfreaks, dan ook geen vandalisten? En is vandalisme niet een tegenbeweging voor weer normaal Nederlands op onze tijdlijn?

Dus meneer of mevrouw van Dale, mijn stem heeft u mocht u het woord van een tweede betekenis willen voorzien.